El misterio de la glasa embrujada -The mystery of the bewitched icing

En serio. Mirad:
Seriously. Look at this:

cerezonegro

¿Y cómo se consigue? ¿Con un encantamiento? Aunque estamos en ello, de momento, lo que sí funciona es la unión de dos elementos; el principal, una galleta negra-negra y el accesorio, hacer la foto sobre una plato de pizarra, negra-negra, claro.

How do we get it? With a spell? Even though we’re in it, what really works for the moment is the union of two elements; the main one, a black- black cookie and the accessory, to take the picture with the cookie on a black- black slate plate, of course.

Muchos de vosotros sabréis que el colorante negro de uso alimentario es una asignatura pendiente dentro del mundo de la repostería. Los que dan buen sabor a esa glasa o a esa masa, resulta que no tiñen bien y los que tiñen de maravilla, saben a pintura ¿verdad? ¿Cómo solucionamos este problema cuando de masa se trata? Pues haciendo galletas de chocolate, pero no con cualquier cacao, tiene que ser puro para no alterar el equilibrio de la receta.Y tampoco puede ser cualquiera que sea puro, porque queremos un tono oscuro que nos permita llegar antes, ayudándonos de un poco de colorante negro, a esa galleta negra-negra. Ya sabéis que nosotras nos pirramos por el cacao puro Valor porque, además de ser oscuro, su sabor es espectacular.

As many of you already know, black food colouring is a pending subject in the pastry world. The ones giving good flavour to that icing or dough, do not dye it properly, and the ones which dye wonderfully taste like paint, don’t they? How can we solve this problem when it comes to dough? Baking chocolate cookies, but not using any cocoa powder, it has to be pure so as not to alter the recipe balance. And it can not be any pure cocoa either, we want one with a dark tone that allows us to get faster, with the help of a bit of black colouring, to that black-black colouring. You already know that we are crazy about Valor pure cocoa powder, because apart from having a dark tone, its flavour is spectacular

florcerezoconblonda

Hablando de sabor espectacular, tenéis que probar a hacer glasa con aroma de vainilla y combinarla con la galleta negra-negra de chocolate. Si os fijáis llevan un montón de florecillas imitando las de un cerezo ¿Y cómo pueden salir tan bien? Pues usando transfers.

And speaking of spectacular flavours, you have to try and make royal icing using vanilla aroma and combine it with the black-black cookie. If you pay attention to the picture, the cookies have a lot of small flowers, imitating those of a cherry tree. How can they be so perfect? Easy, using transfers.

transferscerezo

Los transfers se aplican cuando la glasa de la galleta se ha secado, así evitamos que se produzcan intercambios de colores por efecto de la capilaridad del agua que lleva la glasa. Pegamos los transfers ayudándonos de un poquitín de glasa aplicada con un pincel.

Transfers are applied when the royal icing on the cookies has dried, this way we avoid colour shifts due to the capillarity action of the water contained in the icing. We glue the transfers with the help of a bit of icing, using a food brush.

pincelcerezos

Sólo queda escoger las mejores flores y pegarlas.
We just have to choose the best flowers and glue them.

floresdecerezo4-2

Incluso si nos sobran, podemos ponerlas encima de unos macarons perfectos

And if we still have some flowers left, we can put them on top of some perfect macarons.
floresencimademacaron

Un beso, Miriam y Estíbaliz

Love, Miriam y Estíbaliz

and tons of love for Gloria.

Comentarios

  1. Sin palabras!! para variar…. Tengo una pregunta: ¿cuanto tiempo puedo tener esos transfers guardados? Es por si algún día me dá por hacer glasa y hacer transfers, jajajaja.

    Un besote preciosas!!

  2. Hola chicas,como siempre,espectacular.me gustaria que me ayudaseis con un problemilla q me surge cada vez q intento hacer glasa negra. Uso colorante extra black,tiñe de maravilla, pero una vez seca la glasa al tocarla se me desmenuza …no me pasa con ningun otro color, es mas,me quedan a prueba de bomba, todos menos el dichoso negro….Me podeis ayudar por favor??

  3. Esas galletas y esas fotos son divinas, just like you!!!! Don´t need perfect or «pro» photos, because ALL your works are really speechless!!! SOIS LA PERAAAAAAAA LIMONERA!!!!!

    Firmado:El monstruo que chapurrea inglés.

  4. Chicas, cuando hacéis transfers los ponéis sobre la glasa ya seca? Yo los ponía sobre glasa húmeda y claro, seguía habiendo transferencia sobretodo al utilizar transfers negros, que son los que yo he utilizado últimamente!!!
    Un besico, como siempre, unas galletas preciosas!!!
    Muas!!!

  5. Hola chicas!!! Son geniales!! El tema transfers como lo hacéis?!! En el curso al final no hicimos ninguno.. A ver si me pideis ayudar!!!
    Besitos que sous geniales!!!

Responder a Nuria Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *